Friday, 24 October 2014

EN: One Day in Znojmo and Telč in southern Moravia (Czech Republic)


Through visits to various friends, over the years, Znojmo - on the border with Austria – has become the town of Moravia (Morava in Czech) which I know best. This year was the first time I arrived here with my family, because we this is where we chose to stay overnight after our day in Vienna (the car drive between the two destinations only takes an hour).

Of course, we also took the opportunity to discover the town - it has an over 1.000 years of history and is quite picturesque. For our children the most exciting part was a guided tour in the underground tunnels under the historical centre. They were primarily built as storerooms, but were interconnected. In troubled times they served as a retreat and could, when necessary, even be warmed up because the ovens in the underground were connected to the chimneys of the houses above. For Swedes, there is an interesting tale originating in Thirty Year’s War when the Swedish military troops swept through Bohemia and Moravia. Legend has it that the Znojmo residents took shelter in their tunnels and that the Swedish soldiers were frightened of a city where there was smoke from the chimneys although they did not see any people.

Znojmo is the Czech Republic's first and foremost wine town, known especially for its white wine. Therefore we rounded off our day here with a wine tasting in the small village of Nový Šaldorf.


 

 

 


As a detour from Znojmo, we went also to Telč - a UNESCO World Cultural Heritage site thanks to its 17th century square, lined with Renaissance and Baroque houses with characteristic vaults.

 

- - - Svensk version

SE: Dagsbesök i Znojmo och Telč i södra Mähren (Tjeckien)


Genom besök hos olika kompisar genom åren har Znojmo – på gränsen mot Österrike – blivit den stad i Mähren (Morava på tjeckiska) som jag känner bäst till. I år kom jag för första gången hit med min familj, eftersom vi valde att sova över här efter vår dag i Wien (bilresan mellan de två destinationerna tar bara en timme).

Naturligtvis passade vi också på att upptäcka staden – den har en över 1.000 år lång historia och är riktigt pittoresk. Den för barnen mest spännande delen var en rundvandring i de underjordiska gångarna under stadkärnan. De byggdes i första hand som matkällare, men var förbundna med varandra. I orostider tjänade de som tillflyktsort och kunde vid behov till och med värmas upp eftersom ugnarna i underjorden var förbundna med skorstenarna i husen ovanför. För oss svenskar finns det en intressant skröna härstammande från det Trettioåriga Kriget när svenska härer drog fram genom Böhmen och Mähren. Det påstods att Znojmo-borna då gömde sig i sina källare och att de svenska soldaterna skrämdes av en stad där det rök ur skorstenarena trots att man inte såg några människor.

Znojmo är Tjeckiens främsta vinstad och känd framför allt för sitt vittvin. Passande nog avslutade vi dagen med en vinprovning ute i den lilla byn Nový Šaldorf.


 

 

 


Som en avstickare från Znojmo åkte vi också till Telč – för sitt 1600-talstorg kantat av valvförsedda hus i renässans- och barockarkitektur upptagen på UNESCOs världskulturarvslista.

 

- - -
English version 

Wednesday, 22 October 2014

EN: One Day in Vienna (Austria) with Children


For my grandmother from Prague, Vienna was the absolute reference point of the world. If my sister and I, when we were children, did not like, say, Czech dumplings (knedlík), we were immediately told that it was exactly the same as in Austria and with that the matter was fully resolved. That we - in our country Sweden - had grown up with different flavours, was at most an explanation of our tragic cultural illiteracy, but never an excuse for us to avoid any "habsburgian” dishes.

Personally, I allow my kids a little more elbow room. If, when we travel to Austria or the Czech Republic, they want to eat schnitzel every day, so I let them do so, as long as they also eat some fresh vegetables. “Unique delicatessen” such as sauerkraut they can discover by themselves with the time and maybe they will come to like it as much as I do.

During our children's autumn holiday this year we were out travelling and, when we visited Vienna, all of us actually ordered Wienerschnitzel (veal, as it should be). We were fascinated by the size of the meat. This hearty lunch was a perfect base for a long walk that took us to several of the big buildings along the ring road which the Austrian capital received after Emperor Franz Joseph I had ordered for the old city walls to be demolished.

And after this my first trip to Vienna I finally understand my grandmother: the monumental views around the University, the National Theatre, the City Hall, the Parliament, and the natural history and art museums remind you that this is a world metropolis.

But apart from this aspect of Vienna, the Czech part of me feels very much at home here: The residential buildings from the late 19th century could just as well be located on Vinohrady or Smíchov in Prague. Even the broken street paving or the romantic decadence of some houses had something wonderfully familiar to it.

- - -
Yes, I admit that Prague’s Vltava comes across as a small stream compared with Vienna’s mighty Danube!






- - -
Our first stop of this autumn trip was in Salzburg.

- - -
Deutsche Version (kommt mit der Zeit…) 
Svensk version

SE: En dag i Wien (Österrike) med barn


För min mormor från Prag var Wien den absoluta referenspunkten i världen. Om min syster och jag som barn inte gillade låt oss säga tjeckisk knödel (knedlík), fick vi genast höra att den var precis likadan som i Österrike och därmed var saken färdigutredd. Att vi – i vårt hemland Sverige - hade vuxit upp med andra smaker, var på sin höjd en förklaring till vår tragiska kulturella obildning, men aldrig en ursäkt för att slippa någon ”habsburgisk” delikatess.

Själv ger jag mina barn lite mer svängrum. Vill de i Österrike eller i Tjeckien äta schnitzel dag efter dag, så låter jag dem göra det, om de samtidigt äter någon färsk grönsak. "Unika smakupplevelser" som surkål kan de få upptäcka på egen hand - och kanske kommer de en gång i framtiden att gilla det lika mycket som jag.

Under barnens höstlov i år var vi ute och reste och just när vi besökte Wien åt faktiskt hela familjen wienerschnitzel (kalv, som det ska vara). Vi fascinerades av storleken på köttbitarna. Den rikliga lunchen blev en perfekt grund för en promenad som tog oss till flera av de stora byggnaderna kring den ringled som den österrikiska huvudstaden fick efter det att kejsar Franz Joseph I hade beordrat att den gamla stadsmuren skulle rivas.

Och efter denna min egen första tur till Wien förstår jag äntligen min mormor: de monumentala vyerna runt universitetet, nationalteatern, rådhuset, parlamentet samt de natur- respektive konsthistoriska museerna markerar att det här är en världsmetropol.

Men bortsett från denna aspekt av Wien, kände mitt tjeckiska jag sig väldigt hemma här: Bostadshusen från sent 1800-tal skulle lika gärna kunna ligga på Vinohrady eller Smíchov i Prag. Till och med den uppbrutna stenläggningen på vissa gator eller det romantiska förfallet av vissa hus hade något härligt välbekant över sig.

- - -
Jodå, jag erkänner att Prags Moldau (Vltava) framstår som en liten bäck i jämförelse med Wiens mäktiga Donau!






- - -
Det första stoppet denna resa gjorde vi i Salzburg.

- - -
English version 
Deutsche Version (kommt mit der Zeit...)

Monday, 13 October 2014

EN: A Walk through Salzburg (Austria) with Children


Until our move to Zurich, Austria was - thanks to the small alpine village of Dienten - the closest I had to "home" in a German-speaking country. But although I have thus been in the Federal Land of Salzburg very many times, only now have I actually visited the city which gives it its name.

And yes, Salzburg is just as idyllic as my Czech grandmother always used to point out and that I, myself, have always imagined thanks to a "Sound of Music craze" in my youth. The only thing which surprised me was that the town is so small - our children happily walked around with us everywhere without complaining even once.

Conveniently we could park our car in a public parking inside one of the hills surrounding the historic nucleus and began with a guided tour up at the fortress of Hohensalzburg, where the splendid view was the strongest impression. After that, we visited the Cathedral (Dom) and the idyllic shopping street Getreidegasse to finally take the bridge over the river Salzach and reach the gardens around the castle of Mirabell.

Our children’s big learning point from this day tour is that tourism is not only positive. We were here in October - that is out of season - and still one of Salzburg's more eccentric characters was cycling around shouting that all tourists should go home. "Scheiss-Mozart" ("Bloody Mozart") he repeated again and again; as if he needed to pinpoint one human being as guilty for the situation. Guess if our now German speaking sons liked this additional epithet of the great 18th-century-composer!

 

 

 

 

- - -
Deutsche Version (kommt mit der Zeit…) 
Svensk version 

SE: Stadrundvandring med barnen i Salzburg (Österrike)


Fram till vår flytt till Zürich var Österrike – tack vare den lilla alpbyn Dienten – det närmaste jag hade ett ”hem” i ett tysktalande land. Men trots att jag alltså åtskilliga gånger har varit i Förbundslandet Salzburg, har jag först nu upplevt själva staden som givit det sitt namn.

Och ja, Salzburg är precis så idylliskt som min tjeckiska mormor alltid brukade hävda och som jag själv alltid har anat tack vare en ”Sound of Music-wurm” i min ungdom. Det enda som förvånade mig var att stadskärnan är så liten – våra barn vandrade glatt runt med oss överallt utan att klaga en enda gång.

Bekvämt nog kunde vi ställa bilen i ett parkeringshus i en av kullarna som omger innerstaden och inledde med en guidad rundtur uppe på fästningen Hohensalzburg, där den svåröverträffade utsikten var det starkaste intrycket. Efter det besökte vi katedralen (Dom) och den idylliska affärsgatan Getreidegasse för att slutligen ta bron över ån Salzach till trädgården runt slottet Mirabell.

Barnens stora lärdom av vår rundvandring är att turism inte bara är positivt. Vi var här i oktober – alltså under lågsäsong – och trots det gick en av Salzburgs original runt och skrek att alla turister borde åka hem.”Skit-Mozart” (”Scheiss-Mozart”) upprepade han gång på gång; liksom för att ge en enskild människa skuld för situationen. Gissa om våra söner tycker att 1700-talskompositören har fått ett skitroligt epitet!

 

 

 

 

- - -
English version 
Deutsche Version (kommt mit der Zeit...)